Tuesday, July 9, 2013

Chapters 1-5 The Song of Triumphant Love by Ivan Turgenev

The Song of Triumphant Love by Ivan Turgenev 
(chapters 1-5)


This is what I read in an old Italian manuscript:—

I

About the middle of the sixteenth century there were living in Ferrara (it
was at that time flourishing under the sceptre of its magnificent arch-
dukes, the patrons of the arts and poetry) two young men, named Fabio
and Muzzio. They were of the same age, and of near kinship, and were
scarcely ever apart; the warmest affection had united them from early
childhood ... the similarity of their positions strengthened the bond. Both
belonged to old families; both were rich, independent, and without fam-
ily ties; tastes and inclinations were alike in both. Muzzio was devoted to
music, Fabio to painting. They were looked upon with pride by the whole
of Ferrara, as ornaments of the court, society, and town. In appearance,
however, they were not alike, though both were distinguished by a grace-
ful, youthful beauty. Fabio was taller, fair of face and flaxen of hair, and he
had blue eyes. Muzzio, on the other hand, had a swarthy face and black
hair, and in his dark brown eyes there was not the merry light, nor on his
lips the genial smile of Fabio; his thick eyebrows overhung narrow eyelids,
while Fabio’s golden eyebrows formed delicate half-circles on his pure,
smooth brow. In conversation, too, Muzzio was less animated. For all
that, the two friends were both alike looked on with favour by ladies, as
well they might be, being models of chivalrous courtliness and generosity.
At the same time there was living in Ferrara a girl named Valeria. She
was considered one of the greatest beauties in the town, though it was very
seldom possible to see her, as she led a retired life, and never went out
except to church, and on great holidays for a walk. She lived with her
mother, a widow of noble family, though of small fortune, who had no
other children. In every one whom Valeria met she inspired a sensation of
involuntary admiration, and an equally involuntary tenderness and re-
spect, so modest was her mien, so little, it seemed, was she aware of all the
power of her own charms. Some, it is true, found her a little pale; her eyes,
almost always downcast, expressed a certain shyness, even timidity; her
lips rarely smiled, and then only faintly; her voice scarcely any one had
heard. But the rumour went that it was most beautiful, and that, shut up
in her own room, in the early morning when everything still slumbered in
the town, she loved to sing old songs to the sound of the lute, on which
she used to play herself. In spite of her pallor, Valeria was blooming with
health; and even old people, as they gazed on her, could not but think,
‘Oh, how happy the youth for whom that pure maiden bud, still enfolded
in its petals, will one day open into full flower!’

II

Fabio and Muzzio saw Valeria for the first time at a magnificent public
festival, celebrated at the command of the Archduke of Ferrara, Ercol, son
of the celebrated Lucrezia Borgia, in honour of some illustrious grandees
who had come from Paris on the invitation of the Archduchess, daughter
of the French king, Louis XII. Valeria was sitting beside her mother on an
elegant tribune, built after a design of Palladio, in the principal square of
Ferrara, for the most honourable ladies in the town. Both Fabio and Muzzio
fell passionately in love with her on that day; and, as they never had any
secrets from each other, each of them soon knew what was passing in his
friend’s heart. They agreed together that both should try to get to know
Valeria; and if she should deign to choose one of them, the other should
submit without a murmur to her decision. A few weeks later, thanks to
the excellent renown they deservedly enjoyed, they succeeded in penetrat-
ing into the widow’s house, difficult though it was to obtain an entry to it;
she permitted them to visit her. From that time forward they were able
almost every day to see Valeria and to converse with her; and every day the
passion kindled in the hearts of both young men grew stronger and stron-
ger. Valeria, however, showed no preference for either of them, though
their society was obviously agreeable to her. With Muzzio, she occupied
herself with music; but she talked more with Fabio, with him she was less
timid. At last, they resolved to learn once for all their fate, and sent a letter
to Valeria, in which they begged her to be open with them, and to say to
which she would be ready to give her hand. Valeria showed this letter to
her mother, and declared that she was willing to remain unmarried, but if
her mother considered it time for her to enter upon matrimony, then she
would marry whichever one her mother’s choice should fix upon. The ex-
cellent widow shed a few tears at the thought of parting from her beloved
child; there was, however, no good ground for refusing the suitors, she con-
sidered both of them equally worthy of her daughter’s hand. But, as she
secretly preferred Fabio, and suspected that Valeria liked him the better, she
fixed upon him. The next day Fabio heard of his happy fate, while all that
was left for Muzzio was to keep his word, and submit. And this he did; but
to be the witness of the triumph of his friend and rival was more than he
could do. He promptly sold the greater part of his property, and collecting
some thousands of ducats, he set off on a far journey to the East. As he said
farewell to Fabio, he told him that he should not return till he felt that the
last traces of passion had vanished from his heart. It was painful to Fabio to
part from the friend of his childhood and youth ... but the joyous anticipa-
tion of approaching bliss soon swallowed up all other sensations, and he
gave himself up wholly to the transports of successful love.
Shortly after, he celebrated his nuptials with Valeria, and only then learnt
the full worth of the treasure it had been his fortune to obtain. He had a
charming villa, shut in by a shady garden, a short distance from Ferrara;
he moved thither with his wife and her mother. Then a time of happiness
began for them. Married life brought out in a new and enchanting light
all the perfections of Valeria. Fabio became an artist of distinction—no
longer a mere amateur, but a real master. Valeria’s mother rejoiced, and
thanked God as she looked upon the happy pair. Four years flew by un-
perceived, like a delicious dream. One thing only was wanting to the young
couple, one lack they mourned over as a sorrow: they had no children ...
but they had not given up all hope of them. At the end of the fourth year
they were overtaken by a great, this time a real sorrow; Valeria’s mother
died after an illness of a few days.
Many tears were shed by Valeria; for a long time she could not accustom
herself to her loss. But another year went by; life again asserted its rights
and flowed along its old channel. And behold, one fine summer evening,
unexpected by every one, Muzzio returned to Ferrara.


III

During the whole space of five years that had elapsed since his departure
no one had heard anything of him; all talk about him had died away, as
though he had vanished from the face of the earth. When Fabio met his
friend in one of the streets of Ferrara he almost cried out aloud, first in
alarm and then in delight, and he at once invited him to his villa. There
happened to be in his garden there a spacious pavilion, apart from the
house; he proposed to his friend that he should establish himself in this
pavilion. Muzzio readily agreed and moved thither the same day together
with his servant, a dumb Malay—dumb but not deaf, and indeed, to
judge by the alertness of his expression, a very intelligent man.... His
tongue had been cut out. Muzzio brought with him dozens of boxes,
filled with treasures of all sorts collected by him in the course of his pro-
longed travels. Valeria was delighted at Muzzio’s return; and he greeted
her with cheerful friendliness, but composure; it could be seen in every
action that he had kept the promise given to Fabio. During the day he
completely arranged everything in order in his pavilion; aided by his Malay,
he unpacked the curiosities he had brought; rugs, silken stuffs, velvet and
brocaded garments, weapons, goblets, dishes and bowls, decorated with
enamel, things made of gold and silver, and inlaid with pearl and tur-
quoise, carved boxes of jasper and ivory, cut bottles, spices, incense, skins
of wild beasts, and feathers of unknown birds, and a number of other
things, the very use of which seemed mysterious and incomprehensible.
Among all these precious things there was a rich pearl necklace, bestowed
upon Muzzio by the king of Persia for some great and secret service; he
asked permission of Valeria to put this necklace with his own hand about
her neck; she was struck by its great weight and a sort of strange heat in it
... it seemed to burn to her skin.
In the evening after dinner as they sat on
the terrace of the villa in the shade of the oleanders and laurels, Muzzio
began to relate his adventures. He told of the distant lands he had seen, of
cloud-topped mountains and deserts, rivers like seas; he told of immense
buildings and temples, of trees a thousand years old, of birds and flowers
of the colours of the rainbow: he named the cities and the peoples he had
visited ... their very names seemed like a fairy tale. The whole East was
familiar to Muzzio; he had traversed Persia, Arabia, where the horses are
nobler and more beautiful than any other living creatures; he had pen-
etrated into the very heart of India, where the race of men grow like stately
trees; he had reached the boundaries of China and Thibet, where the liv-
ing god, called the Grand Llama, dwells on earth in the guise of a silent
man with narrow eyes. Marvellous were his tales. Both Fabio and Valeria
listened to him as if enchanted. Muzzio’s features had really changed very
little; his face, swarthy from childhood, had grown darker still, burnt un-
der the rays of a hotter sun, his eyes seemed more deep-set than before—
and that was all; but the expression of his face had become different: con-
centrated and dignified, it never showed more life when he recalled the
dangers he had encountered by night in forests that resounded with the
roar of tigers or by day on solitary ways where savage fanatics lay in wait
for travellers, to slay them in honour of their iron goddess who demands
human sacrifices. And Muzzio’s voice had grown deeper and more even;
his hands, his whole body had lost the freedom of gesture peculiar to the
Italian race. With the aid of his servant, the obsequiously alert Malay, he
showed his hosts a few of the feats he had learnt from the Indian Brah-
mins. Thus for instance, having first hidden himself behind a curtain, he
suddenly appeared sitting in the air cross-legged, the tips of his fingers
pressed lightly on a bamboo cane placed vertically, which astounded Fabio
not a little and positively alarmed Valeria.... ‘Isn’t he a sorcerer?’ was her
thought. When he proceeded, piping on a little flute, to call some tame
snakes out of a covered basket, where their dark flat heads with quivering
tongues appeared under a parti-coloured cloth, Valeria was terrified and
begged Muzzio to put away these loathsome horrors as soon as possible.
At supper Muzzio regaled his friends with wine of Shiraz from a round
long-necked flagon; it was of extraordinary fragrance and thickness, of a
golden colour with a shade of green in it, and it shone with a strange
brightness as it was poured into the tiny jasper goblets.
In taste it was
unlike European wines: it was very sweet and spicy, and, drunk slowly in
small draughts, produced a sensation of pleasant drowsiness in all the
limbs. Muzzio made both Fabio and Valeria drink a goblet of it, and he
drank one himself. Bending over her goblet he murmured something,
moving his fingers as he did so. Valeria noticed this; but as in all Muzzio’s
doings, in his whole behaviour, there was something strange and out of
the common, she only thought; ‘Can he have adopted some new faith in
India, or is that the custom there?’ Then after a short silence she asked
him: ‘Had he persevered with music during his travels?’ Muzzio, in reply,
bade the Malay bring his Indian violin.
It was like those of to-day, but
instead of four strings it had only three, the upper part of it was covered
with a bluish snake-skin, and the slender bow of reed was in the form of a
half-moon, and on its extreme end glittered a pointed diamond.
Muzzio played first some mournful airs, national songs as he told them,
strange and even barbarous to an Italian ear; the sound of the metallic
strings was plaintive and feeble. But when Muzzio began the last song, it
suddenly gained force and rang out tunefully and powerfully; the passion-
ate melody flowed out under the wide sweeps of the bow, flowed out,
exquisitely twisting and coiling like the snake that covered the violin-top;
and such fire, such triumphant bliss glowed and burned in this melody
that Fabio and Valeria felt wrung to the heart and tears came into their
eyes; ... while Muzzio, his head bent, and pressed close to the violin, his
cheeks pale, his eyebrows drawn together into a single straight line, seemed
still more concentrated and solemn; and the diamond at the end of the
bow flashed sparks of light as though it too were kindled by the fire of the
divine song. When Muzzio had finished, and still keeping fast the violin
between his chin and his shoulder, dropped the hand that held the bow,
‘What is that? What is that you have been playing to us?’ cried Fabio.
Valeria uttered not a word—but her whole being seemed echoing her
husband’s question. Muzzio laid the violin on the table—and slightly toss-
ing back his hair, he said with a polite smile: ‘That—that melody ... that
song I heard once in the island of Ceylon. That song is known there among
the people as the song of happy, triumphant love.’ ‘Play it again,’ Fabio
was murmuring. ‘No; it can’t be played again,’ answered Muzzio. ‘Besides,
it is now too late. Signora Valeria ought to be at rest; and it’s time for me
too ... I am weary.’ During the whole day Muzzio had treated Valeria with
respectful simplicity, as a friend of former days, but as he went out he
clasped her hand very tightly, squeezing his fingers on her palm, and look-
ing so intently into her face that though she did not raise her eyelids, she
yet felt the look on her suddenly flaming cheeks. She said nothing to
Muzzio, but jerked away her hand, and when he was gone, she gazed at
the door through which he had passed out. She remembered how she had
been a little afraid of him even in old days ... and now she was overcome
by perplexity. Muzzio went off to his pavilion: the husband and wife went
to their bedroom.

IV

Valeria did not quickly fall asleep; there was a faint and languid fever in
her blood and a slight ringing in her ears ... from that strange wine, as she
supposed, and perhaps too from Muzzio’s stories, from his playing on the
violin ... towards morning she did at last fall asleep, and she had an ex-
traordinary dream. She dreamt that she was going into a large room with a low
 ceiling....
Such a room she had never seen in her life. All the walls were covered with
tiny blue tiles with gold lines on them; slender carved pillars of alabaster
supported the marble ceiling; the ceiling itself and the pillars seemed half
transparent ... a pale rosy light penetrated from all sides into the room,
throwing a mysterious and uniform light on all the objects in it; brocaded
cushions lay on a narrow rug in the very middle of the floor, which was
smooth as a mirror. In the corners almost unseen were smoking lofty cen-
sers, of the shape of monstrous beasts; there was no window anywhere; a
door hung with a velvet curtain stood dark and silent in a recess in the
wall. And suddenly this curtain slowly glided, moved aside ... and in
came Muzzio. He bowed, opened his arms, laughed.... His fierce arms
enfolded Valeria’s waist; his parched lips burned her all over.... She fell
backwards on the cushions.
* * *
Moaning with horror, after long struggles, Valeria awaked. Still not realising
where she was and what was happening to her, she raised herself on her
bed, looked round.... A tremor ran over her whole body ... Fabio was
lying beside her. He was asleep; but his face in the light of the brilliant full
moon looking in at the window was pale as a corpse’s ... it was sadder
than a dead face. Valeria waked her husband, and directly he looked at
her. ‘What is the matter?’ he cried. ‘I had—I had a fearful dream,’ she
whispered, still shuddering all over. But at that instant from the direction of
the pavilion came floating powerful sounds, and both Fabio and Valeria
recognised the melody Muzzio
had played to them, calling it the song of blissful triumphant love. Fabio
looked in perplexity at Valeria ... she closed her eyes, turned away, and
both holding their breath, heard the song out to the end. As the last note
died away, the moon passed behind a cloud, it was suddenly dark in the
room.... Both the young people let their heads sink on their pillows with-
out exchanging a word, and neither of them noticed when the other fell
asleep.

V
The next morning Muzzio came in to breakfast; he seemed happy and
greeted Valeria cheerfully. She answered him in confusion—stole a glance
at him—and felt frightened at the sight of that serene happy face, those
piercing and inquisitive eyes. Muzzio was beginning again to tell some
story ... but Fabio interrupted him at the first word.
‘You could not sleep, I see, in your new quarters. My wife and I heard
you playing last night’s song.’
‘Yes! Did you hear it?’ said Muzzio. ‘I played it indeed; but I had been
asleep before that, and I had a wonderful dream too.’
Valeria was on the alert. ‘What sort of dream?’ asked Fabio.
‘I dreamed,’ answered Muzzio, not taking his eyes off Valeria, ‘I was
entering a spacious apartment with a ceiling decorated in Oriental fash-
ion, carved columns supported the roof, the walls were covered with tiles,
and though there were neither windows nor lights, the whole room was
filled with a rosy light, just as though it were all built of transparent stone.
In the corners, Chinese censers were smoking, on the floor lay brocaded
cushions along a narrow rug. I went in through a door covered with a
curtain, and at another door just opposite appeared a woman whom I
once loved. And so beautiful she seemed to me, that I was all aflame with
my old love....’

Muzzio broke off significantly. Valeria sat motionless, and only gradu-
ally she turned white ... and she drew her breath more slowly.
‘Then,’ continued Muzzio, ‘I waked up and played that song.’
‘But who was that woman?’ said Fabio.
‘Who was she? The wife of an Indian—I met her in the town of Delhi....
She is not alive now—she died.’
‘And her husband?’ asked Fabio, not knowing why he asked the ques-
tion. ‘Her husband, too, they say is dead. I soon lost sight of them both.’
‘Strange!’ observed Fabio. ‘My wife too had an extraordinary dream last
night’—Muzzio gazed intently at Valeria—’which she did not tell me,’
added Fabio.
But at this point Valeria got up and went out of the room. Immediately
after breakfast, Muzzio too went away, explaining that he had to be in
Ferrara on business, and that he would not be back before the evening.

(See the next blog entry for continuing chapters)

No comments:

Post a Comment